ジュースの醍醐味

岩村 健二郎 様

岩村 健二郎 様

ラテンシンガー、早稲田大学法学部准教授

きっとそのまま齧るよりも美味しいものなのではないでしょうか。ジュースの醍醐味ですね。

夜明けの草原で深呼吸しているような清廉な味わい、それもたっぷり、ぎっしり味わえます。

一番は冷やしてそのまま。二番は氷で割って。三番はジンをこれで割ります。氷をどっさり、レモンをたっぷり絞って。四番はラムとコカ・コーラとこれを半々で。どちらもオリジナルカクテルです(すでにあったらすみません)。

Kenjiro Iwamura

Creo que en beber este jugo podemos divertirnos mucho mas que morder la granada. Beber jugo, es la cosa. Podemos sentirnos como respirar profundamente en un prado inmenso cuando amanece. Su sabor es abundante y denso. Mi número uno es tomarlo enfriado, segundo es con hielo, tercero es mezclar con ginebra, limon y mucho hielo. Cuarto es con ron y cokacola. Ultimos dos son mis inventos en casa aunque no sé si son mis originales de verdad.

ザクロジュース販売一時休止中

ジャレオリジナルTシャツ
取り扱い開始!

※Tシャツはアメリカンサイズです。Sサイズは日本の女性Lサイズと同等です

スーパーフードソムリエ資格認定試験資格取得証明